Překlad "нямате никаква" v Čeština


Jak používat "нямате никаква" ve větách:

По подобен начин, ако даден магазин ви продава нов продукт по-евтино, понеже е без гаранция, това означава само, че нямате никаква допълнителна защита.
Podobně pokud vám v obchodě prodají nový výrobek se slevou s tím, že je „bez záruky“, znamená to pouze, že nemáte nárok na další ochranu nad rámec té minimální.
Сержант Дърбан каза, че нямате никаква идея на кой са тези кости.
Jenže seržant Durban říkal, že jste mu pověděl, že nemáte představu čí ty kosti byly. Vůbec žádnou.
И нямате никаква представа защо баща ви е бил във Западна Вирджиния?
Takže ty nemáš ani ponětí, proč byl tvůj otec vZápadní Virginii?
И нямате никаква представа за какво говоря?
Takže nemáte tušení, o čem teď mluvím?
Както Президентът спомена, нямате никаква идея, какво изисква от тях работата им.
Jak řekl prezident. Nikdy nemůžete pochopit co po nich jejich práce vyžaduje.
Нямате никаква загриженост за моя живот, за вашия живот или за тасовете ми.
Nevážíte si mýho života, svýho vlastního života, ani mýho auta.
Вече си признах, че имах сделка с г-н Дийн, и вие вече нямате никаква власт над мен.
Už jsem přiznal moji smlouvu s panem Deanem, Vaši lidé už nade mnou nemají moc.
Нямате никаква идея, откъде е дошъл, нали?
Netušíte, jak se to tam dostalo, že ne?
И нямате никаква представа как тялото й е попаднало в тавана ви?
Žijete sám, pane Sidley, a nemáte ponětí, jak mohlo její tělo skončit zazděné u vás na půdě?
Всъщност, нямате никаква идея какво ще й правите.
Vlastně si můžu jen představovat, co s ní chcete provádět.
Момчета, нямате никаква представа какво е да си от поемащата страна.
Vy nemáte ani páru jaký je to být ten koho pořád otravují.
Нямате никаква представа, с кого си имате работа.
Poslyšte. Nemáte tušení s kým, nebo do čeho se namáčíte.
Разбирам какво правите тук и го уважавам, но нямате никаква власт.
Chápu vaši úlohu a respektuju to. Ale vy tu nemáte rozhodující slovo.
И нямате никаква идея, къде е съпругът ви?
Ano, to víme. Takže vy nemáte vůbec žádné ponětí, kde je váš manžel?
Навън има куфарче, с Бог знае какво вътре, а очевидно вие нямате никаква идея.
Dobře, někde tam venku je kufřík jen Bůh ví s čím uvnitř, a zjevně vy lidi nemáte žádnou stopu.
И нямате никаква престава защо е бил в паркинга?
A vy vůbec netušíte, proč byl v garáži?
И нямате никаква идея накъде са тръгнали?
Takže nemáte představu, kam by mohli jet?
Нямате никаква представа, кой е синът ви.
Nemáte ani tušení, co je váš syn zač!
Не знам как сте се качили на този самолет, но нямате никаква работа тук!
Nevím, jak jste se dostala na toto letadlo mladá paní, ale vykračujete hodně daleko ze své pozice.
Това дете, с което нямате никаква връзка?
Dítě, ke kterému se zdá, že jste neměla žádné pouto?
И нямате никаква представ кой може да е този "А"?
A vy netušíte, kdo by tahla osoba "A" mohla být?
Без Тор, нямате никаква защита срещу магията ѝ.
Bez Thora, nemáte žádnou obranu proti její magii.
Вие, ченгетата нямате никаква идея какво е да слезеш, какво наистина е намислил Долан.
Vy policajti nemáte ani ponětí, co se tu bude dít, a o co Dolanovi skutečně jde.
Нямате никаква толерантност от унижение или от "подобни удари"! Млъквай!
Anchor Beach má nulovou toleranci šikany, nebo co ten "kruh třískání" vlastně je!
Не съм войник и нямате никаква власт над мен.
Nejsem voják, nemáte nade mnou žádnou pravomoc.
Чуйте ме, нямате никаква връзка с мен, каквато и да е.
Poslouchej, nemá žádný vliv na můj život vůbec.
Ще ви изпратим доклад за случилото се, но вие нямате никаква вина.
Kompletně vám sepíšeme vše, co se stalo. Ale nebyla to vaše chyba.
Може да е проговорил и да нямате никаква идея.
Takže mě mohl naprášit, a vy byste o tom nevěděli?
Вие нямате никаква представа, което сте направили, нали?
Nemáte nejmenší ponětí, co jste provedli, že ano?
Господа, нямате никаква идея с кого сте се захванали.
Vy, pánové, nemáte ponětí, s kým máte tu čest, že?
Докато не видя законен документ за противното, вие нямате никаква юрисдикция в моята лаборатория.
Dokud neuvidím právní dokumentaci opačného smyslu, máte v mé ordinaci nulovou jurisdikci.
Ако нямате никаква причина да ме задържите, защо не ме пуснете?
Když nemáte důvod mě zadržovat, neměli byste mě pustit?
Нямате никаква представа, какво ви очаква, нали?
Nemáte ponětí, co jste na sebe přivolal.
Или пък нямате никаква идея какъв вид сплав ви трябва?
Nebo vůbec netušíte, jaký materiál vlastně potřebujete?
И, разбира се, ако нямате никаква повърхност, можете да започнете да използвате дланта си за прости операции.
A pochopitelně, pokud nemáte vhodnou plochu, můžete pro jednodušší operace použít vlastní
2.2625269889832s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?